华埠服务中心 · Chinatown Service Center

建立人脉

Networking for Job Seekers
点击开始 · Click to begin   ←→
今天学什么 · Today's Agenda

三大主题 Three Key Topics

什么是人脉 · 社区人脉 · 网络人脉 — 30 分钟 What Is It · Community · Online — 30 minutes
什么是人脉 What Is It
为什么人脉这么重要 Why networking matters
社区人脉 Community
家人 · 教会 · 微信群 Family · Church · WeChat groups
网络人脉 Online
LinkedIn · 信息访谈 LinkedIn · Informational interviews
什么是人脉What Is Networking

大部分工作不在网上招聘 Most Jobs Are Never Posted

是别人介绍的 — 这叫「内部推荐」 They're filled by referrals — this is the "hidden job market"
70%
的工作机会从未公开招聘of jobs are never publicly posted
资料来源:美国劳工统计局 · LinkedIn 报告Source: U.S. Bureau of Labor Statistics · LinkedIn Workforce Report
什么是人脉?What Is "Networking"?
就是认识更多人,让他们知道您在找工作。
不需要英语流利,不需要应酬。
It just means knowing more people and letting them know you're job-hunting. No fluent English needed — no awkward "schmoozing".
为什么有效?Why It Works
老板更愿意聘用熟人介绍的人。降低招聘风险,省时间,更可靠。 Employers trust referrals more than strangers. Lower risk, faster hiring, more reliable.
练一练 · 互动活动Activity · Practice

您上份工作怎么找到的? Where Did You Find Your Last Job?

🙋 举手投票 — 选一个 🙋 Vote — pick one
朋友介绍Friend / Family
~50%
最常见Most common
网上申请Online Application
~20%
Indeed · 公司网站Indeed · Company sites
上门询问Walk-in
~15%
店里看到「招人」"Help Wanted" sign
中介或服务中心Agency / CSC
~15%
职业辅导员Job counselor
🙋 投票:您觉得哪个最常见?🙋 Vote: Which is most common?
✓ 答案:朋友介绍(约 50% 的人这样找到工作)✓ Answer: A friend referred them (~50% of all hires)
大部分人是经熟人介绍找到工作。这就是「人脉」的力量 — 不是认识很多人,而是让认识您的人知道您在找工作 Most people land their next job through someone they know. The point of "networking" isn't to meet strangers — it's to let the people you already know hear that you're looking.
第一步 · 社区Step 1 · Community

您已经认识这些人 You Already Have a Network

告诉他们您在找工作 — 这是最容易的第一步 Tell them you're job-hunting — it's the easiest first step
家人 · 亲戚Family · Relatives
配偶、兄弟姐妹、子女、表亲Spouse, siblings, kids, cousins
他们最希望帮您。在家庭聚会时提一句就够了。They want to help you most. Just mention it at the next family gathering.
教会 · 寺庙Church · Temple
华人教会、佛堂、查经班Chinese church, temple, Bible study
华人教会经常有「招聘版」或牧师可以介绍 — 这是免费的人脉Chinese churches often have job boards. Pastors will refer you — for free.
邻居 · 房东Neighbors · Landlord
同栋楼、同小区、子女学校家长Same building, parents at child's school
华人邻居经常互相介绍工作。问一问:「您工作的地方招人吗?」Ask: "Is your workplace hiring?" Neighbors share leads all the time.
华埠服务中心 (CSC)CSC Counselor
职业辅导员 + 雇主网络Job counselor + employer network
CSC 每月联系几十家招聘公司。免费帮您内部推荐 — 这就是为什么您今天在这里。CSC contacts dozens of hiring employers monthly. Free referrals. That's why you're here today.
扩大人脉Find New People

认识新的人 Find Your People

在洛杉矶最有效的华人社区资源 The most useful Chinese-community resources in LA
微信招聘群WeChat Job Groups
「洛杉矶招聘」「华人求职」"LA 招聘" · "华人求职"
每天几十个新职位 — 餐厅、超市、家政、办公室、工厂。从认识的人邀请进群。Posts dozens of new jobs daily — restaurant, market, housekeeping, office, factory. Ask a friend to invite you.
华人商会Chinese Chambers
商会、同乡会、餐饮协会Chambers, hometown assoc., restaurant assoc.
如「洛杉矶华埠商会」「南加州中华总商会」— 会员雇主常招华人员工。LA Chinatown Chamber, So Cal Chinese Chamber — member businesses often hire Chinese-speakers.
社区活动Community Events
春节晚会、健康日、招聘会Lunar New Year, health fairs, job fairs
CSC、KCS、APAIT 经常办免费活动。带名片(或写好的电话号码)。CSC, KCS, APAIT host free events year-round. Bring a name card (or your phone number on paper).
免费英语班Free ESL Class
社区学院、图书馆、教会Community college, library, church
同学也在找工作 — 互相交换信息。LA City College、ESL Federation 都有免费课。Your classmates are job-hunting too — swap leads. LACC, ESL Federation, libraries all offer free classes.
第二步 · LinkedInStep 2 · LinkedIn

LinkedIn 是什么 LinkedIn for Beginners

网上的「职业版微信」— 免费,雇主在这里找人 It's like "WeChat for jobs" — free, and recruiters look there
1
下载 AppDownload App
免费 · 中英文界面Free · Chinese UI available
2
完善个人资料Build Profile
照片 · 工作经历 · 技能Photo · Work history · Skills
3
加联系人Add Connections
家人 · 同事 · 同学Family · Coworkers · Classmates
4
搜索 + 申请Search + Apply
「Easy Apply」一键申请"Easy Apply" button
✓ 这样写「关于我」✓ Profile Tips
简单英语写您的工作经验。AI 会自动翻译给雇主。照片用正面头像,背景简单。 Write work history in simple English — LinkedIn auto-translates. Use a clear headshot with plain background.
⚠️ 一句重要的话⚠️ Set Status
打开「Open to Work」绿圈 — 雇主看到您在找工作。每天花 10 分钟点赞+评论,曝光增加。 Turn on the "Open to Work" green circle so recruiters can find you. Spend 10 min/day liking and commenting to stay visible.
信息访谈Informational Interviews

信息访谈 — 不是面试 Informational Interview

是和已经在做这份工作的人喝杯咖啡,请教他们 A 20-min coffee chat with someone already in the job — to learn, not to ask for a job
✓ 什么是信息访谈?✓ What It Is
向在您想做的行业工作的人请教 20 分钟。问他们:怎么入行?需要什么技能?公司在招人吗? A 20-min chat with someone in the field you want to enter. Ask: How did you get in? What skills are needed? Is your company hiring?
✗ 不是什么✗ What It's NOT
不是面试。不要直接要工作。这样做对方会觉得被利用,下次不愿见您。 NOT a job interview. Do NOT ask "give me a job." If you do, they'll feel used and decline next time.
怎么找人?How to Find People
在 LinkedIn 搜「我想做的工作」+「Los Angeles」。看到华人面孔,发简短礼貌的请求消息。 On LinkedIn, search your target job + "Los Angeles". Find Chinese names, send a short polite message.
问什么问题?What to Ask
• 您怎么进这个行业的?
• 一天的工作是什么样?
• 需要什么技能或证书?
• 您建议我下一步做什么?
• How did you get into this field?
• What's a typical workday?
• What skills or certs do I need?
• What should I do next?
💡 结束时问:「您能再介绍一两位同行让我请教吗?」💡 End with: "Could you introduce me to 1–2 other people I should talk to?"
每次访谈都会带来下一次。三个月内可以认识 20–30 个行业里的人 — 工作机会自然会来。Each chat leads to the next. In 3 months you can meet 20–30 industry people — job offers follow naturally.
实用脚本Useful Script

怎么开口求帮助 How to Ask for a Job Lead

背下这个脚本 — 用微信、电话或当面都可以 Memorize this — works in WeChat, phone, or in person
中文版(对华人朋友)Chinese version (for Chinese friends)
"嗨,最近怎么样?"
"Hi, how have you been?"
"想跟您说一下,我最近在找 ____ 方面的工作。"
"I wanted to tell you I'm looking for work in ____."
"您认识做这行的人吗?或者您公司在招人吗?"
"Do you know anyone in that field? Or is your company hiring?"
"如果您看到机会,可以推荐一下吗?谢谢!"
"If you hear of anything, would you let me know? Thanks!"
英语版(LinkedIn 消息)English version (LinkedIn message)
"Hi [Name],"
「嗨 [姓名],」Open with their name
"I saw you work at [Company] as a [Job Title]."
「我看到您在 [公司] 做 [职位]。」Show you did your homework
"I'm looking to enter that field. Could we have a 20-min coffee chat?"
「我也想进入这一行。可以请您喝 20 分钟咖啡吗?」Specific ask — not "give me a job"
"Thank you for considering. — [Your Name]"
「谢谢您考虑。— [您的名字]」Polite close
📱 提示:用微信发语音更亲切;用 LinkedIn 写简短文字更专业。📱 Tip: Voice message on WeChat feels warmer; short text on LinkedIn feels professional.
不要群发!每条消息个性化一句,对方更愿意回复。Don't mass-send! Personalize one sentence — much higher reply rate.
互动测验Quiz

对还是错? True or False?

三道题 — 举手投票 Three questions — raise your hand
① 大部分美国的工作机会都公开招聘在网上。① Most U.S. job openings are publicly posted online.
Most U.S. job openings are publicly posted online.大部分美国的工作机会都公开招聘在网上。
🙋 举手 — 对 TRUE / 错 FALSE🙋 Raise your hand — TRUE / FALSE
✗ FALSE — 错误False
约 70% 的工作从未公开 — 是别人介绍的。~70% of jobs are never publicly posted — they're filled by referral.
所以告诉朋友您在找工作非常重要。That's why telling friends you're job-hunting is so important.
② 信息访谈时应该直接要求对方给您一份工作。② In an informational interview, you should directly ask the person for a job.
In an informational interview, you should directly ask for a job.信息访谈时应该直接要求工作。
🙋 举手 — 对 TRUE / 错 FALSE🙋 Raise your hand — TRUE / FALSE
✗ FALSE — 错误False
信息访谈是请教,不是要工作Informational interviews are for learning, NOT asking for a job.
问问题,留下好印象 — 工作机会自然会跟来。Ask thoughtful questions, leave a good impression — job offers follow naturally.
③ LinkedIn 只对英语流利的人有用。③ LinkedIn is only useful for people who speak fluent English.
LinkedIn is only useful for people fluent in English.LinkedIn 只对英语流利的人有用。
🙋 举手 — 对 TRUE / 错 FALSE🙋 Raise your hand — TRUE / FALSE
✗ FALSE — 错误False
LinkedIn 有中文界面,并能自动翻译。LinkedIn has a Chinese interface and auto-translates posts.
用简单英语写自我介绍即可。雇主主要看您的工作经验,不看语法。Write your profile in simple English — recruiters look at your experience, not your grammar.
华埠服务中心Chinatown Service Center

我们可以帮您 How We Can Help You

免费 · 双语 · 无需移民身份 Free · Bilingual · No immigration status required
一对一辅导1-on-1 Counseling
Job Search Counseling一对一求职辅导
雇主推荐Employer Referrals
Direct Employer Connections直接联系招聘雇主
LinkedIn 辅导LinkedIn Setup
LinkedIn Profile HelpLinkedIn 资料辅导
招聘会Job Fairs
Monthly Hiring Events每月招聘活动
免费英语班Free ESL Class
ESL & Citizenship Classes英语课 + 公民入籍班
欢迎来找我们! · Come visit us!Come visit us! · 欢迎来找我们!
📞 213-808-1700 · cscla.org📞 213-808-1700 · cscla.org
767 N Hill St, Los Angeles CA 90012 · 免费服务,欢迎所有人767 N Hill St, Los Angeles CA 90012 · Free services for all
资源 · ResourcesResources

更多资源 More Resources

扫码获取完整资源页面 Scan for the full resource page
华埠服务中心
Chinatown Service Center
Chinatown Service Center
华埠服务中心
213-808-1700
免费就业服务 · cscla.orgFree employment services · cscla.org
洛杉矶华埠商会
LA Chinatown Chamber
LA Chinatown Chamber
洛杉矶华埠商会
213-617-0396
商会成员公司招聘 · lachinesechamber.orgMember-company hiring · lachinesechamber.org
LinkedIn
(免费学院)
LinkedIn Learning
(免费课程)
linkedin.com
中文界面 · 求职课程免费Chinese UI · Free job-search courses
📱 扫描二维码📱 Scan the QR code
获取完整资源列表For the full resource list
脚本范本 · 微信群 · LinkedIn 指南 · 本地组织Scripts · WeChat groups · LinkedIn guide · Local orgs
认识更多人,就会有更多机会! Know more people, get more opportunities! 华埠服务中心 · Chinatown Service Center Chinatown Service Center · cscla.org